"could care less"(Usage Disputes)
The idiom "couldn't care less", meaning "doesn't care at all" (the meaning in full is "cares so little that he couldn't possibly care less"), originated in Britain around 1940. "Could care less", which is used with the same meaning, developed in the U.S. around 1960. We get disputes about whether the latter was originally a mis-hearing of the former; whether it was originally ironic; or whether it arose from uses where the negative element was separated from "could" ("None of these writers could care less..."). Henry Churchyard believes that this sentence by Jane Austen may be pertinent: "You know nothing and you care less, as people say." (_Mansfield Park_ (1815), Chapter 29) Meaning-saving elaborations have also been suggested: "As if I could care less!"; "I could care less, but I'd have to try"; "If I cared even one iota -- which I don't --, then I could care less." Recently encountered has been "could give a damn", used in the sense "couldn't give a damn". An earlier transition in which "not" was dropped was the one that gave us "but" in the sense of "only". "I will not say but one word", where "but" meant "(anything) except", became "I will say but one word." Other idioms that say the opposite of what they mean include: "head over heels" (which could mean turning cartwheels, i.e. "head over heels over head over heels", but is also used to mean "upside- down", i.e. "heels over head"); "Don't sneeze more than you can help" (meaning "more than you cannot help"; "help" here means "prevent"); "It's hard to open, much less acknowledge, the letters" (where "less" means "harder", i.e. "more"); "I shouldn't wonder if it didn't rain"; "I miss not seeing you"; and "I turned my life around 360 degrees" -- not to mention undisputedly ironic phrases such as "fat chance", "Thanks a *lot*", and "I should worry".
This is a temporary page for the development of aue FAQ material and the testing of scripts.
Please do not bookmark this page.